Onde o jovem Travers iria se casar?- where young Travers
would marry?
Quem ele conheceu antes do seu casamento?- Whom he
met before her marriage?
Quem eram interessados por cavalo?- Who were interested in horses?
O pai e o irmão eram muitos interessados em
que?- The
father and brother were very interested in that?
Do que eles gostavam de falar o dia inteiro?-
What they liked to talk all day?
Qual pergunta o Old Paddock faria quando um jovem pedia a
permissão para se casar com sua filha?- What asks the Old Paddock would do when a
young man asked permission to marry his daughter?
Como Travers conheceu Miss Paddock e a sua
mãe?- How
Traver met Miss Paddock and her mother?
Quando
aconteceu o casamento ?-When it happened the marriage?
Durante em que período aconteceu o casamento?-
During that period
there was the wedding?
Com quem
Travers passou a noite conversando?-Who Travers spent the night talking?
O que MR.
Paddock disse a Travers?-What MR.
Paddock said to Travers?
Do que
Travers tinha medo ?- Travers was afraid of what?
O que Traver disse ao Mr. Paddock?- What Mr. Traver said the Paddock?
Qual o nome do cavalo de Paddock?- What is the name of the Horse Paddock?
Com que
Travers sonhava naquela noite antes da caçada?-With that Travers dreamed that
night before the hunt?
Na manhã
seguinte o que Travers queria dizer ?-The next morning the Travers that mean?
Como estava o tempo no dia da caçada?-
How was the weather on the day of the
hunt?
O que Traver esperava que iria acontecer com
a caçada?- How was
the weather on the day of the hunt?
O que Travers sentiu quando viu Satanás?-
What Travers felt when he saw Satan?
O que Travers fez antes de subir na sela?-
What Travers made before climbing in the
saddle?
Qual foi a sensação que Travers teve enquanto
estava montado em Satanás?- What was the feeling I had while Travers was mounted on Satan?
O que Travers fazia quando Satanás saltava?- What Travers did when Satan was jumping?
Quais foram os obstáculos que surgiram a sua
frente?- What were
the obstacles that emerged in front of you?
Quais foram os obstáculos que surgiram ?-
What were the obstacles that have arisen?
O que Travers fez quando viu a ponte?-
What Travers did when he saw the bridge?
O que os caçadores fizeram após ver eles
descendo o morro?- What
did the hunters after seeing them down the hill?
O que Travers fez enquanto estava descendo o
morro?- What
Travers made while down the hill?
O que
Travers lembrou enquanto descia o morro?-What Travers recalled while descended
the Hill?
O que Travers mostrou em seguida?- What then Travers showed?
O que Travers fez depois que a caçada
terminou?-What Travers did after the hunt is over?
O que Mr. Paddock falou para sua filha
naquela noite?- What
Mr. Paddock told her daughter that night?
O que Mr. Paddock ofereceu para Travers
naquela noite?- What
Mr. Paddock offered to Travers that night?
O que Travers disse pra Paddock quando ele
ofereceu Satanás?- What
Travers said Paddock when he offered Satan?
Obs.: As respostas vocês vão ter que achar no texto que postei logo abaixo.



0 comentários:
Postar um comentário